Lion Translate Tercüme Bürosu
Ankara'nın tercüme bürosu Lion Translate
Tüm Dillerde Tercüme Hizmeti Kurumsal Teklif İçin
Lütfen İletişime Geçiniz.
Küreselleşen dünya düzeninde ortak bir dil hepimiz için kurtarıcı nitelikte olacaktır. Bu bağlamda farklı alanlarda hizmet sağladığımız çeviri hizmetlerinden faydalanmak uluslararası iletişim noktasında geçerli not almanızı destekleyecektir. Birçok farklı dilde sunduğumuz çeviri hizmetleri, her aşama esas alınarak işleme alınmaktadır. Tüm bu durumların yanı sıra siyasi, edebi, tıbbi ve teknik tercüme noktasında yeminli tercümanlarımız ile profesyonel hizmet sağlamaktayız.
Apostil Nereden Alınır ? Apostile işlemlerini; illerde Valiliklerde, ilçelerde ise kaymakamlıklarda yaptırabilirsiniz.
Apostil evraklara tercüme öncesi ve sonrası alınabilir. Bir tercümenin apostil tasdikli tercüme olabilmesi için önce yeminli tercüman tarafından çevrilip imzalanması ve ardından noter onaylı hale getirilmesi gerekmektedir.
Evet Kızılay bölgesinde olan tercüme bürolarından biriyiz. Tam merkezdeyiz. Demirtepe bölgesinde rahatlıkla aracınızı park edebileceğiniz, ferah bir konumdayız. Trafiğin yoğun olduğu ve park sorunu olan bir bölge'de değiliz. Bu en büyük avantajımız. Konum olarak tam demirtepe metrosunun karşısındayız. Araç olmadan bile rahatlıkla metro hattı ile gelip metro'dan çıkıp direk ofisimizi görebilirsiniz.
Kızılay Tercüme Bürosu olarak fiyatlarımız diğer rakiplerimize göre daha avantajlıdır. Çeviri işlemleriniz profesyonel ekiplerimiz tarafından en uygun fiyatlarla çevirisi sağlanmaktadır.
Madde 4 – 1512 sayılı Noterlik Kanunu'nun 103 üncü maddesi hükmü uyarınca, noter tarafından bir dilden diğer dile, bir yazıdan diğer yazıya çevrilen veya çevirtilen kağıtların her sayfasından 78,65 TL çevirme ücreti alınır.
Pasaport aslı olmadan noter onayı yapılamaz. Noter onaylı pasaport tercüme ücreti kaç liradır? Pasaport tercümesi, noter de yarım sayfa olarak hesaplanır. Notere onay için 169 TL'dir. ( tabiki fiyatlar günümüz şartlarında sürekli değişkenlik gösterebiliyor bu yüzden güncel fiyatını whatsapp üzerinden bize sorarak öğrenebilirsiniz)
Yeminli tercümenin yeminli olabilmesi için noter onaylı olması gerekmektedir. Bu sebepten ötürü noter onayı olmayan tercümeler yeminli olamaz. Yeminli tercüman tarafından tercüme edilmesi tercümeyi yeminli tercüme ya da diğer anlamda noter onaylı tercüme yapmaz.
Yeminli tercüman ve yeminsiz tercüman arasındaki farklar nelerdir? Yeminli tercüman tarafından gerçekleşen tercümeyi imzalayarak kaşesini bastığı için bu tercüme belgesi resmi kurumlarda da geçerli olur. Yeminsiz tercüman tarafından yapılan tercümenin ise resmi bir geçerliliği bulunmamaktadır.
yeminli çeviri hizmeti, ülkemizde yeminli tercüme büroları ve yeminli çevirmenler tarafından verilir ve noter onayı ile bağlantılıdır. Bir belgenin noter onaylı çeviri olarak kabul edilebilmesi için çevirinin o çeviriyi tasdikleyecek olan noter tarafından tanınan yeminli çevirmen tarafından yapılmış olması gerekir.
İlk olarak noter onaylı tercüme konusu evrak yeminli tercüman tarafından çevrilir ve noter tarafından incelenir. İncelemenin ardından tercümanın ve noterin imzası ile belgenin doğruluğu teyit edilir. Belge üst makamlara gönderilerek kabul alması beklenir.
Örneğin 1000 karakter çevirisi için 80 TL fiyat veren tercüme bürosuna başvurulduğunda, 5000 karakterlik bir metin için 400 TL ücret ödenmektedir.
Sözlü ve yazılı çeviri olmak üzere iki ana gruba ayrılır. Aktarma işi yazılı olduğunda işi yapan kişi "mütercim", sözlü olduğunda "tercüman" adını alır. Ancak günümüzde her iki gruba da yaygın olarak tercüman ya da çevirmen denmektedir.
Tercüme bürosu, yabancı diller alanının yürütüldüğü ve dil ihtiyaçlarının karşılandığı yerdir. Tercüme büroları, farklı sektörlerin ve günlük hayattaki tercüme gibi insan ihtiyaçlarının karşılanması için tüm çalışmaların yapıldığı yerdir.
Yeminli ve yeminsiz tercüme bürolarının ortak çalışma mantığı ise aracı rolünde yer almalarıdır. Bununla birlikte bürolar, sadece aracı rolünde kalmayarak yeminli/yeminsiz belgelerin kontrolünü yapma görevinde ve müşteriye belgeleri ulaştırma konusunda görevi üstlenmektedirler.
Tercüme büroları firma istek ve ihtiyaçlarına karşılık verebildiği gibi yabancı dillerin tercümesine ihtiyaç duyan her türlü meslek grubunun da ihtiyaçlarını karşılar verir ve çeviri işlemleri yapılır.