Images

Teknik Tercüme

Teknik Tercüme Hizmeti

Teknik tercüme, acil gelişen ve hızlı bir şekilde tercümesi gereken evrak, mail, metin, anlaşma, sözleşme, gibi belgelerin talep edilen en kısa sürede ve kaliteden ödün vermeksizin tercüme edilmesidir. Çalışma ya da eğitim alanında planlı olmak ve çözüm odaklı olmak çok önemlidir. Ne kadar planlı olsanız da elde olmayan nedenlerle acil çözülmesi gereken ya da beklenmeyen bir iş ile karşılaşabilirsiniz. Böyle bir durumda teknik tercüme hizmetimiz ile 7/24 hizmetinizdeyiz. Teknik tercüme hizmeti alırken en önemli noktalardan biri tercümeyi yapacak kadronun tecrübeli ve işinde uzman kişilerden oluşması gerekmektedir. 7/24 teknik tercüme hizmetine ihtiyaç duyduğunuzda firmamızdan hizmet talep edebilir ve internet adresimizden veya whatsapp ile hızlı fiyat teklifi alabilirsiniz.

Profesyonel Teknik Tercüme

Teknik tercüme hizmetine ihtiyacınız olduğunda, profesyonel yeminli tercüman ekibimizle 7 gün 24 saat hizmet sağlamaktayız. Teknik tercüme konusunda deneyimimiz ve koordine ekibimizle günün her saatinde mail, whatsapp veya sitemiz üzerinden teknik tercüme hizmeti vermeye devam etmekteyiz. Tüm dillerde teknik tercüme edilecek belge ve dökümanlarınız profesyonel yeminli tercüman ekibimiz tarafından tercüme edilmektedir.

Minimum Sürede Teslim Garantili TeknikTercüme

Profesyonel ve alanında uzman ekibimizle tüm dillerde acil çeviri hizmeti sunuyoruz. Teknik tercüme, hızlı teslim edilmesi gerektiği için normal çevirilere göre daha fazla dikkat gerektirir. Bu gibi durumlarda hata oranını en aza indirmek için tercümelerinizi kalite kontrol aşamasından geçirmekteyiz. Kaliteyi ve hatasız çeviriyi önceliğimiz olarak benimsemekteyiz. Hızlı tercüme teslimatının, kalitesiz çeviri anlamına gelmediğinin bilincinde olarak teknik tercüme hizmeti sunuyoruz.

Tüm alanlarda, teknik çeviri, hukuk çevirisi, akademik makale çevirisi, tıbbi çeviri, sunum çevirisi gibi tüm konularda her türlü belge çevirilerinizi minimum sürede hatasız ve kaliteli olarak minimum sürede teslim ediyoruz. Çevirilerinizi olabildiğince size bildirdiğimiz teslimat süresinden daha erken teslim etmeye özen gösteriyoruz. Hızlı çeviri hizmetimizde herhangi bir sorun veya talep edilen revizeler için her zaman hizmetinizdeyiz. Teknik tercüme hizmeti alırken en önemli noktalardan biri tercümeyi yapacak kadronun tecrübeli ve işinde uzman kişilerden oluşması gerekmektedir. 7/24 teknik tercüme hizmetine ihtiyaç duyduğunuzda firmamızdan hizmet talep edebilir ve internet adresimizden veya whatsapp ile hızlı fiyat teklifi alabilirsiniz.

Uygun Fiyatlı Teknik Tercüme Hizmeti

Tercümanlık maksimum profesyonellik ve uzun zamanlı deneyim gerektiren bir meslektir. Tercümede oluşabilecek en küçük bir hata büyük sorunlar yaratabilmektedir. Bu konuda hem sizin mağdur olmamanız hem kalitemizden ödün vermememiz için alanında uzman, tercümanlık eğitimi almış ve tercümanlık mesleğinde uzun yıllar tecrübe kazanmış yeminli tercümanlar ile çalışmaktayız. Her zaman ilk önceliğimiz doğru ve kaliteli tercüme yaparak size en iyi biçimde size teslim etmektir. Acil, profesyonel ve en uygun fiyatlı tercümelerinizi size en kısa sürede teslim edebileceğimizden emin olabilirsiniz.

Teknik Tercüme

Teknik tercüme, tercüme alanında popüler olan sıklıkla ihtiyaç duyulan bir konuyu kapsamaktadır. Özellikle dil konusunun bireyler arasında yer alan iletişime olan etkisi göz önüne alındığında teknik tercümenin önemi daha net anlaşılmaktadır. Peki genel olarak ele alındığında teknik tercüme hangi noktalarda işe yarar? İşte bu soruya cevaben şu maddeleri belirtebiliriz:

  • İletişimde karışıklığın giderilmesi
  • İki dil arasında ki anlam bütünlüğünün sağlanması

Yukarıda yer alan maddeler ele alındığında teknik tercümenin her anlamda detay ve özen gerektiren bir nokta olduğunu anlamaktayız.  Bilindiği üzere teknik çeviri hizmetinin talep oranı oldukça yüksektir. Genel anlamıyla dosyalarda düzenleme, orijinal yapma ve orijinal üzerinde çalışma gibi istekler bu kapsamda yer almaktadır.

Teknik Çevirinin Önemi

Teknik çeviri birçok farklı alana hitap eden önemli bir noktadır. Bu kapsamda ise yapmanız gereken en önemli aşama, doğru bir ajans ile çalışma sağlamak olacaktır.

Kullanım kılavuzları, makine kurulumları ve evrakları, teknik kitapçıklar, medikal aletler, otomotiv ürünleri, şartnameler, teknik metinler, ürün kullanma talimatları, eğitim tercümeleri gibi birçok alanda teknik çeviri desteğine ihtiyaç duyulabilir. Nesnellik çerçevesinde değerlendirilen tüm bilgileri donanımlı bir şekilde tercüme eden LionTranslate, başarı ile süreci tamamlamaktadır.

Teknik Çeviri Nasıl Olur?

Teknik çeviri, genellikle işi bilen uzmanlar tarafından uygulanmaktadır. Bu noktada ilk aşama teknik çeviri konusunda tecrübeli bireyler tercihe etmek ile tamamlanabilir. Bunun yanı sıra;

  • Teknik tercüme konusunda terminolojiye hâkim çevirmenle çalışılmalıdır.
  • Tercümeyi gerçekleştiren tercüman, dosya düzeni konusunda bilgi olmalıdır. Şöyle ki hem pdf hem dönüştürme dosyaları noktasında etkin olmalıdır.
  • Teknik tercüme yapan uzman, mizanpaj sayfa tasarımı konusunda tecrübe sahibi olmalıdır.

Teknik çeviri nasıl olur sorusuna cevaben yukarıda yer alan maddeler göz önüne alınmalıdır. Bu maddeler ışığında çevirinin doğru ve donanımlı olacağı belirlenmektedir. Bilinmesi gereken en önemli aşama teknik tercümede yanlışa yer verilmemesi gerektiğidir. Bu sebeple tüm koşulları sağlayan bireyler tercih edilmelidir.

Teknik Tercüme Nasıl Yapılmalıdır?

Teknik tercümede her adım başarıyla sağlanmalı ve ortaya profesyonel bir metin çıkmalıdır. Özellikle belirtmek gerekir ki teknik çeviride kaynak metinde yer alan ifadeler aynı nitelikte aktarılması ve kısa öz bir şekilde belirtilmelidir. Bu noktada biçimde oldukça önemlidir. Temel olarak hedef metinde yer alan belirsizlikler giderilmelidir.

Teknik tercümenin yalın olması gerektiğini net bir şekilde vurguladık. Bu konuya örnek olarak belirtilmesi gereken en önemli şey ise hedef kitleye uygunluk esasıdır. Kitlenin anlayacağı şekilde hazırlanan metinler, başarı sağlayacaktır. Tüm bunlara paralel olarak alanında uzman bir çevirmenden destek almakta oldukça önemlidir.

Teknik Çeviride Uyulması Gereken Hususlar

Sistemde yer alan tüm çevirilerde olduğu gibi teknik çeviride de uyulması gereken hususlar mevcuttur. Bu kriterler sizleri doğru bir çeviri metninin ortasına yöneltecektir. Temel olarak tercüme hizmetine profesyonel boyut kazandırmak için tüm kriterleri göz önüne bulundurmanız gerekmektedir. Uyulması gereken bu tarz kriterler, müşteriler aranızda bulunan iletişimi de olumlu yönde etkileyecektir. Bu hususlar;

  • Danışanın ne istediğini net bir şekilde analiz etmeniz çeviriye başlamadan önce atılması gereken bir adımdır.
  • Doğru kaynak metin elde edilmelidir.
  • Çeviride nesnel yaklaşım ele alınmalı ve öznel söylemlerden uzak kalınmalıdır.
  • Süreç boyunca danışan ve tercüman arasında diyalog oluşmalıdır.

Teknik Çeviri Ücretleri ve Fiyatları

Teknik çeviri ücretleri son derece önemli bir konu halini almıştır. Öğrenciler, gençler ve yaşlılar her kesimden birey, çeviri hizmetine ihtiyaç duyabilir. Bu kapsamda da LionTranslate olarak sizler için bütçe bazlı planlamalar oluşturduk. Fiyatlandırmaları değerlendirirken tüm detayları göz önüne alarak iki taraf içinde geçerli rakamlar elde ettik. Bu kapsamda farklı çeviri hizmetlerine göre fiyatlandırmaların değişeceğini de belirtmekte fayda var.